Я покраснела. «Я не кричала».
«Еще как кричала. Во всю мощь легких!»
«Тьфу. — Я свирепо посмотрела на него. — Ты невыносим как всегда».
Он рассмеялся. «Вот и моя сиделка то же самое говорит».
— Ты имеешь в виду многоуважаемую мисс Розу?
— Мисс? Что это значит?
— Это такое старомодное земное слово. — В конце концов, его Роза большая любительница земных слов. — Означает семейный статус женщины. — Я нахмурилась на него. — Или отсутствие такового.
— Если хочешь знать, просто спроси, и все тут.
— Я не… я не собираюсь совать свой нос в твою жизнь. Это не мое дело.
— Это как-то влияет на нашу дружбу?
Да, черт побери. Нет, это нечестно. Почему бы ему в самом деле не иметь любовницы? Потому. Почему он хочет ее, а не меня?
Рекс внимательно посмотрел на меня:
— Соз… она — это то, с чем я могу справиться сейчас.
Как Джарит.
— Я понимаю, — сказала я после долгого молчания, потом фыркнула. — Только она ничего не может поделать со своим ужасным именем?
— Мне нравится.
— Охотно верю.
— Ты все та же, Соз, — засмеялся он.
— Наверное, — нехотя улыбнулась я. Но сама знала: это не правда. Форшир все изменил.
Мы провели в парке остаток дня. Мы сидели, ходили, говорили. Мы не касались больше ни Джарита, ни Розы, ни Делоса. Как-нибудь мы с этим разберемся. А пока с нас вполне хватало нашей дружбы.
Домой я вернулась поздно. В гостиной было темно, но, едва открыв дверь, я уже знала, что внутри меня кто-то ждет. Моя рука дернулась к поясу тренировочного костюма за иглометом.
— Свет! — приказала я.
Абажур и бра зажглись одновременно, высветив моего гостя. Кердж стоял у двери в коридор, сложив руки на груди. Его прикрытые золотыми веками глаза смотрели на меня.
Я закрыла дверь:
— Сир?
— Зачем ты послала Шариссе разрешение на брак? — спросил Кердж.
Это сбило меня с толку. Я ожидала сложной игры и подспудной атаки.
Никак не простого «зачем?»
— Никто и никогда не даст этой девочке разрешения на брак, — ответила я. — Если только разрешение не будет исходить от одного из нас.
— Одного из кого?
— Из ронов.
Он пожал плечами:
— Она могла бы обратиться ко мне. Я бы позаботился об этом.
— Учитывая ваши… бывшие взаимоотношения, она вряд ли осмелилась бы попросить.
— Но ты-то какую выгоду ищешь, помогая ей?
Выгоду? Я?
— Никакой.
— Кто такой Тиллер Смит?
— Он работал в полицейском участке на Делосе. Он первым принял наше сообщение насчет Куокса.
— И что?
И что? Чего он от меня хочет?
— Это все.
Кердж поднял брови.
— Тогда почему твой спинной центр срабатывает на книжку, которую он тебе подарил, прерывая подготовку к бою?
Он что, следит за каждым моим движением?
— Это просто сборник поэзии. Он напомнил мне о том, как бой действует мне на нервы.
С минуту он молча стоял, словно машина, переваривающая информацию.
— Это не объясняет, зачем тебе становиться его покровителем в институте.
— Если я не сделаю этого, его в институте съедят с потрохами.
— Возможно.
— Я не хочу, чтобы это произошло.
— Я вижу в этом выгоду для него. Но не для тебя.
— Я не понимаю вашего беспокойства. — Черта с два, еще как понимаю. Но это так злит меня, что у меня нет ни малейшего желания признавать это. Ну и что с того, что у меня нет выгоды в оказании помощи Тиллеру или Шариссе?
Кердж подошел к книжной полке и взял «Стихи на Стекле». Книжка опять раскрылась на заложенной билетом странице. Пока он читал, я почти видела, как он заносит в память слова: «в ожиданьи — всегда, в наблюденьи — всегда, всегда в недовольстве…»
— Поэзия такого рода, — сухо заметил он, — возбуждает во мне сильное желание отослать его как можно дальше.
Шутка? Неужели Кердж шутит? Нет, это невозможно. А почему бы и нет?
Где-то в глубине его души вполне может храниться чувство юмора. На всякий случай я улыбнулась:
— Меня она тоже не воодушевляет.
Он поставил книгу на полку.
— Но тем не менее ты помогла ему.
— Да.
— Он тебя развлекал?
— Если вы спрашиваете, спала ли я с ним, ответ — нет.
— Ты хочешь этого?
— Нет.
Кердж нахмурился:
— Надеюсь, он не обладает над тобой никакой властью?
— Разумеется, нет.
— А Шарисса?
Я удивленно посмотрела на него:
— Я ни разу не встречалась с этой девушкой, если не считать того случая в госпитале.
— Не обязательно встречаться с людьми, чтобы они влияли на твою жизнь.
— Вы ищете того, чего здесь нет. Я помогла им просто потому, что хотела. Никаких других причин.
— Тогда ты глупа, — спокойно сказал Кердж.
— Мне так не кажется.
— Почему?
Это становилось все более странным. Я ощущала себя так, словно меня тестировали на предмет какой-то работы, не как на допросе.
— Но в этом ведь нет вреда. Наоборот, Империи выгодно иметь граждан, удовлетворенных своей жизнью. Они лучше трудятся на ее благо.
— Это не твоя забота — следить за счастьем каждого гражданина Империи.
— Бывают ситуации, когда я могу оказать помощь без ущерба для себя.
— Тиллер Смит — не подданный Империи, — возразил Кердж. — Так что его обучение не дает Империи выгоды, а возможно, наоборот. Он может передать свои знания землянам.
— Не передаст, если мы создадим ему условия, чтобы он остался здесь.
Тогда мы, а не земляне, используем его таланты, — тем более что земляне все равно не будут знать, что с ними делать.